Welke Talen Worden Gesproken In De Federale Staten Van Micronesië?

Auteur: | Laatst Bijgewerkt:

De Federale Staten van Micronesië (FSM of Micronesië), is een soevereine eilandstaat in de Stille Oceaan en een lid van de Small Island Development States (SIDS) of the World. Micronesië bestaat uit vier kleinere staten namelijk; Yap, Chuuk, Pohnpei en Kosrae die allemaal vrij met de VS omgaan, terwijl de hoofdstad Palikir is. Tot 1986 maakte Micronesië deel uit van het VN-trustgebied van de Pacifische eilanden onder Amerikaans bestuur, een factor die de FSM tot nu toe afhankelijk heeft gemaakt van de VS. Geografisch gezien bestaat Micronesië uit 607 kleine eilanden gegroepeerd in zeven territoria en verspreid over een gebied van ongeveer 271 vierkante mijlen met een lengte over de lengte van ongeveer 1,678 mijlen.

Er zijn achttien erkende talen van de Federated States Of Micronesia, waarvan er zeventien inheems zijn. Er zijn zes geïnstitutionaliseerde talen uit de totaal achttien, terwijl er vier nog moeten worden ontwikkeld. Vier van de talen worden op grote schaal gebruikt, twee worden geconfronteerd met uitdagingen op het gebied van duurzaamheid en andere twee zijn technisch dood. Niet genoemde talen zijn oa de Kapingamarangi, Woleaian, Ulithian, Nukuoro, Pingelapese, Satawalese, Mortlockese, Ngatikese, Puluwatese en Mokilese. Er zijn een aanzienlijk aantal van de oudere generatie die vloeiend Japans spreken vanwege de politieke geschiedenis met Japan tijdens de Eerste Wereldoorlog.

Officiële taal van de gefederaliseerde staten van Micronesië

Meerderheid van de 105,000 Micronesians spreken Engels als de officiële taal met een geschat alfabetiseringsniveau van 89%. Deze taal is de officiële instructietaal in scholen, de overheid en de handel en is te danken aan de historische relatie met de VS van 1947 tot 1994. Vanwege de zorg voor het behoud van lokale talen met behoud van internationale talen, heeft Micronesië een taalbeleid dat belang hecht aan zowel Engels als een internationale taal en lokale dialecten voor cultureel behoud.

Chuukese taal

Chuukuse is een etnische groep die de helft van de bevolking van Micronesië vormt en ook zijn eigen dialect spreekt, de Chuukese. De Chuukese taal, ook wel Trukese genoemd, is de moedertaal die voornamelijk in de staat Chuuk wordt gesproken, met enkele kleinere sprekers van dit dialect die in Guam en de andere eilanden worden gevonden. Ongeveer 45,900-inwoners identificeren zichzelf als inboorlingen van deze taal die interessant genoeg de meeste woorden hebben die beginnen met dubbele medeklinkers. Chuuk staat gebruikt Chuukese en Engels als officiële instructietalen voor studenten in het eerste leerjaar tot en met het achtste leerjaar en daarna gebruiken hogeregraads studenten alleen Engels. Ongeveer 48.8 van de totale bevolking van Micronesië spreekt Chuukese.

Kosraean

Ongeveer 8,000 burgers (6.2% van de totale bevolking) van Micronesië spreken Kosraanse en meestal in de staat Kosrae. Net als de andere inheemse talen, gebruiken schoolgaande kinderen tussen graden 1-3 deze taal voor instructie en daarna gebruiken ze op klassen 4-5 het Kosraanse en het Engelse taalonderwijs op school. Kosraean heeft 12-klinkers en 11-medeklinkers evenals een aantal bezittelijke bijvoeglijke naamwoorden.

Yapese

Meestal gesproken in de staat Yap, is de Yapese taal een Austronesische taal. Ongeveer 7,000-mensen spreken deze taal met een interessant kenmerk waarbij de spreker alle woorden met klinkers aan het begin uitspreekt met een glottale stop. Dit is het kenmerk van Yapese dat het apart plaatst van de andere talen van de natie. Het gebruik van Yapese op school is vergelijkbaar met de Kosraanse structuur en Yapese sprekers vormen 5.2% van de nationale bevolking.

Pohnpeian

Over 30,000 spreken mensen (24.2% van de nationale bevolking) in de staat Pohnpei de Pohnpeiaanse taal waardoor het de op een na populairste inheemse taal is in Micronesië. Hoewel het geen dialect van Chuukese is, hebben deze twee talen een nauwe structurele relatie. Met een alfabet van 20-letters heeft deze taal verschillende vocabulaires en grammatica die zich in verschillende sociaal-economische lagen manifesteren, wat betekent dat rijk en arm soms verschillende woordenschat gebruiken. Pohnpeian volgt de vergelijkbare regel op school als de andere FSM-talen.